16) Intervention de GILLY Bernard 10/12/2003.
J'ai un probleme je n'arrive pas à traduire : onc si ne fu veue, car mout i ot boens chevaliers. Merci d'avance. |
11) Intervention de J.L.P. 01/06/2002.
Bonjour. J'aurais voulu en savoir plus sur le poête ARND. Merci de bien vouloir me répondre. |
10) Intervention de LAURE 30/04/2002.
Juste que votre site est génial car j'ai un exposé à faire sur Chrétien de Troyes et ses oeuvres et je penses avoir une bonne notes grâce à vos infos ... Bye |
07) Intervention de Mauve - 15/05/2001
Réponse à Guy : le traduction pourrait être "Le Roi Arthur tenait sa cour dans son château de Caradigant" |
06) Intervention de Guy - 06/05/2001
Bonjour, j'ai un petit problème dans la poésie "Erec et Enide" je n'arrive pas à traduire : A Caradigant son chastel ot li rois Artus cort tenue |
04) Intervention de Paul - 14/03/2001
Connaissez-vous l'origine du nom "Chrétien de TROYES" ? Merci d'avance |
02) Intervention de Natacha NESANS - 30/08/2000
Ne peut-on pas affirmer que la légende du saint graal soit un mythe paien qui fut repris à la fin du XIIème siècle par les chrétiens. Peut-on dire que ceci serai l'oeuvre du prieuré de Sion. |
| 01) Intervention de Laurent CLUZEL - 12/10/1999.
Chrétien de Troyes ou Christ, UN, DEUX, TROIS Le saint graal contient le sang du christ Le saint bol est porteur du sens du fils de dieu Le symbole est vecteur du divin ! Quand l'émaux du comte ne suffisent plus, Le saint bol permet de continuer la quête ! trouble adour cluz |